The cinema in chianti immoratalato
* "Palio" (1932) by Alessandro Blasetti, set in Siena
* "Girl of the prize" (1957) by Luigi Zampa, comedy pink Diana Dors, Vittorio Gassman. Set in all the most famous of Siena with Piazza del Campo in the foreground, he moves all over Tuscany, from Pisa to San Gimignano, having dinner at Villa Collodi
* "The arch-fiend" (1966) with Vittorio Ettore Scola Gassman and Mickey Rooney, was shot in the picturesque scenery of Florence, 1478
* "Romeo and Juliet" (1968) by Franco Zeffirelli, who won two Oscars. Zeffirelli, in love with Tuscany, moves the original setting of Shakespeare's Verona to Pienza. The director says: "I love la Toscana non solo perché ci sono nato e ho trascorso gli anni della mia formazione: come regista aspetto che mi venga offerta l'occasione di girare in Toscana perché, oltre ad esserne figlio, non credo che esista al mondo una terra così piena di ispirazione, di bellezza, di varietà naturali alle quali si unisce l'intelligenza e la 'cultura' dei suoi abitanti"
* "Nostalghia" di Tarkovskij. La scena più sofferente è girata nella vasca termale di Bagno Vignoni in provincia di Siena
* "Il piccolo Archimede" (1979) di Gianni Amelio. Premio all'attrice Laura Betti al Festival di San Sebastian. Ambientato nella villa di Mondeggi (Bagno a Ripoli),è stato girato in soli dieci giorni in sixteen mm and for the television market (fiction produced by RAI)
* "Fiorile" by Paolo and Vittorio Taviani, filmed in Rignano, Galluzzo and around Florence. Petraia the Villa in the heart of Tuscany, became the home of the Benedetti family's memory. Taviani tastefully depicts photographs and paintings of wheat fields and the flowers of spring and Rignano Galluzzo
* "Much Ado About Nothing" (1993) Keanu Reeves. To re-create on screen the comedy, the director of Sicily Messina left to shoot the scenes in Vignamaggio villa in the heart of Chianti. The Tuscan light, with the peak in the summer sun has managed to illuminate the groves and vineyards surrounding the villa coloring the scenes with a unique atmosphere. The geometries of the house, its architecture made up of joints, but later proved a perfect setting. Kenneth Branagh says: "turn in Tuscany has been a pleasure from start to finish. The scenery is breathtaking, the magical light and the people friendly and polite. The Italian technicians are available and talented, and at the end of the workday , delicious food and wine "
*" With my eyes closed "(1994) by Francesca Archibugi, goes to Siena via Radda in Chianti and Colle. A Siena Archibugi wanted to faithfully reconstruct the city in 1913: the shots have affected the Piazza del Campo and Piazza Tolomei, Fontebranda from Via Town, the Piazza Provenzano a lane in the Pontani, the square Luigi Bonelli
* "Stealing Beauty" (1996) by Bernardo Bertolucci. The colors of the Chianti region pervade the shots: the landscape of fields and the soft light of the sun shows a lovely setting. Shot in the charmed inner and outer: the sulphurous water of Borra, Bandinelli villa in Geggiano
* "Up at the Villa" (1998) by Philip Haas, shot between Florence and Siena with an exceptional cast as Kristin Scott and Sean Penn. The villa of the novel and the parks and avenues were found in the commune of Siena Sovicille (Cetinale villa and the park of the Thebaid). For the scene in the bedroom, the director preferred villa Sfacciata al Galluzzo a Firenze, mentre sono state girate a villa Cetinale le scene nella sala da pranzo e tutti gli esterni
* "Sogni di una notte di mezza estate" (1998) di Michael Hoffman con Kevin Kline, Sophie Marceau, Micelle Pfeiffer, Rupert Everett, Christian Bale. La zona senese si guadagna la palma di set shakesperiano 'fantastico' per eccellenza. L'ambientazione è il paese di Montepulciano
* "Hannibal" di Ridley Scott. Alcune scene sono girate a Firenze
* "Il gladiatore" (2000) di Ridley Scott, vincitore di cinque premi Oscar. In Val d'Orcia Scott è riuscito a trovare i giochi di luce che cercava: il giallo dei campi di grano illuminati dai caldi tramonti che riempiono i sogni del suo hero. Scott moved for two weeks, the crew from Malta in the countryside between Siena and Pienza, San Quirico. The main locations were: the cottage Terrapillea a mile from Pienza, next to the Church of Corsignano that houses a farm, and farm house in front of the Belvedere at the top of the knoll near San Quirico and the church of Our Lady of Life Leta (now a residence in Rome for the occasion)
For more details, even on movies that were filmed in other parts of Tuscany I recommend reading "Toscana. A film that never ends", ed. When you reach 2002. The information here is taken from this book.
Thanks www.geocities.com / chianti_toscana for this article
Thursday, October 8, 2009
Dirt Bike Belly Button Rings
The cypresses
to spread the Etruscans were the cypress and should be given a funeral, then taken over by the Romans. His austere form and its longevity, however, have made it a symbol of life. Around Castellina in Chianti, famous Etruscan town, opens a landscape of cypresses alternating with cultivated land. In the area you can take a stroll in the natural forest of St. Agnes, by the name of the fortified church, where trees stand defined by Carducci "tall and honest."
Thanks www.geocities.com / chianti_toscana for this article
to spread the Etruscans were the cypress and should be given a funeral, then taken over by the Romans. His austere form and its longevity, however, have made it a symbol of life. Around Castellina in Chianti, famous Etruscan town, opens a landscape of cypresses alternating with cultivated land. In the area you can take a stroll in the natural forest of St. Agnes, by the name of the fortified church, where trees stand defined by Carducci "tall and honest."
Thanks www.geocities.com / chianti_toscana for this article
Veetcream For Pubic Hair
Parish Churches
Special Chianti are the churches, the earliest examples of medieval public places, around which stood little churches and chapels, meeting places for Sunday celebrations. Around Panzano there are many, the best known is the parish of Sant'Eufrosino, given the evangelization of Chianti. Near the oratory there is a water well considered miraculous.
Thanks www.geocities.com / chianti_toscana for this article
Special Chianti are the churches, the earliest examples of medieval public places, around which stood little churches and chapels, meeting places for Sunday celebrations. Around Panzano there are many, the best known is the parish of Sant'Eufrosino, given the evangelization of Chianti. Near the oratory there is a water well considered miraculous.
Thanks www.geocities.com / chianti_toscana for this article
Beginner Cheerleading
Heading Mercatale Val di Pesa area where you drive through a peep here and there churches: that of the Capuchins with glazed terracotta, the chapel of Strozzo where is the fresco by Bronzino, and that of Casarotta with works by Ghirlandaio.
Thanks www.geocities.com / chianti_toscana per questo articolo
What Does A Header On A Letter Look Like
Ancient Villages
Tra gli antichi borghi segnalo quello di Montefioralle, circondato dalle mura medievali. Il paese ha forma circolare. Lungo la cinta principale - la più esterna - si aprono suggestivi scorci sul paesaggio circostante.
Si ringrazia www.geocities.com/chianti_toscana per questo articolo
Tra gli antichi borghi segnalo quello di Montefioralle, circondato dalle mura medievali. Il paese ha forma circolare. Lungo la cinta principale - la più esterna - si aprono suggestivi scorci sul paesaggio circostante.
Si ringrazia www.geocities.com/chianti_toscana per questo articolo
Russian Roulette Table
Tuscany: a land of memories and mystery
Passeggiando fuori dagli itinerari consueti in Toscana ogni due passi si scopre una meraviglia: querce che rasentano il cielo con i rami, ruscelli che cantano giù per il pendio ombroso, acqua chiara e fresca come l'argento vivo.
Stradine, vecchie mulattiere battute di sassi, antichi borghi , chiese , torri in the silence of things seem to be buried away in the shadow of memories: those who venture into these landscapes is struck by a scene of rare beauty. It seems that on this earth is under a shadow full of medieval mystery. From a cliff appears the sudden ruin of a castle, ivy-covered walls, arched eye still stands the test of time and staring at you in the sky polished.
While the eye is immersed in the spectacle of the horizon, ranging from the vague to the mountains of the Chianti hills of Siena slender, reddish, slowly dips into the past and repopulate the harshness of the place of ghosts. From the dense bush suddenly appears a farmhouse. The roof collapsed, but a new inhabitant has made its entry: an oak stands imperiously while echoing inside and outside the birds chirping like a chorus of welcome.
For the slopes of the valleys, olive trees formed as a white wreath. The cypress bring you the sun and standing against a red church bell from the baby is on the wing in the air with its bell dangling arch of stone, that nobody sees but always sounds at all hours.
Thanks www.geocities.com / chianti_toscana for this article
Passeggiando fuori dagli itinerari consueti in Toscana ogni due passi si scopre una meraviglia: querce che rasentano il cielo con i rami, ruscelli che cantano giù per il pendio ombroso, acqua chiara e fresca come l'argento vivo.
Stradine, vecchie mulattiere battute di sassi, antichi borghi , chiese , torri in the silence of things seem to be buried away in the shadow of memories: those who venture into these landscapes is struck by a scene of rare beauty. It seems that on this earth is under a shadow full of medieval mystery. From a cliff appears the sudden ruin of a castle, ivy-covered walls, arched eye still stands the test of time and staring at you in the sky polished.
While the eye is immersed in the spectacle of the horizon, ranging from the vague to the mountains of the Chianti hills of Siena slender, reddish, slowly dips into the past and repopulate the harshness of the place of ghosts. From the dense bush suddenly appears a farmhouse. The roof collapsed, but a new inhabitant has made its entry: an oak stands imperiously while echoing inside and outside the birds chirping like a chorus of welcome.
For the slopes of the valleys, olive trees formed as a white wreath. The cypress bring you the sun and standing against a red church bell from the baby is on the wing in the air with its bell dangling arch of stone, that nobody sees but always sounds at all hours.
Thanks www.geocities.com / chianti_toscana for this article
What Does Maxine Say About Birthdays
areas of the Chianti Classico DOC
When we talk about Chianti a bit 'all over the world think of the wine. Not without reason, we would say, given that Chianti is without doubt one of the best known and appreciated red wines Italian, which is also the merit of having been able to keep the prestige of our wine on the main consumer markets abroad. As he wrote
A. Marshals, in fact, "I'm sure more than six centuries it [the Chianti] and 'known and respected in our country, three hundred years later crossed the border into the country, and' known and sought after, first in England, then in almost all states of the world where there are real gourmets. Instead, maybe not everyone knows that Chianti is a historical region that lies between the Arno basin, south of Florence, and the dell'Ombrone, north of Siena.
is an area characterized by rolling hills, rich in vineyards, of oak, holm oak, chestnut and olive groves alternating with areas of barren limestone, and dotted with cypress trees that represent those in an unmistakable way the Tuscan landscape.
The most widespread form of population of the Tuscan countryside is the village. The village is situated on the hill and were very small. The element of social cohesion and the building was the religious and often the titular saint of the church gave its name to the people. From peasant property was then passed to the system poderile. Houses for women who are born landowners erected a home for the holidays and for supervising the sharecropper. After the 200, the typical form of medieval houses Construction of the towers will go horizontal, witnessing the transition to a period of less conflict. A look at the well
Chianti like a huge fresco of the Renaissance. Castles, vineyards, meadows, hills, fields, trees, paths, streams, stones are exactly those that have been immortalized by the great Renaissance who drew and painted in mind that landscape. Leonardo himself puts it this way on the beauty of the place: "And therefore I think a lot of happiness to both men arise where there are good wines."
The charm of this area is precisely in such a perfect harmony between its soft slopes, the nature of many colors, and ancient castles and churches secolari. Tra i castelli più noti basti ricordare quelli di Cintola, Lamole, Montefili, Montefioralle, Panzano, Terrazzano, Uzzano, Vicchiomaggio, Cacchiano, Brolio, Meleto, Tornano, Vertine, Aiola, sorti intorno al Mille e posti per la maggior parte su colline in posizioni militarmente strategiche.
Per quanto riguarda la denominazione “Chianti”, secondo gli storici essa è presente già nel VIII secolo. Secondo alcuni studiosi deriverebbe dal latino clangor “squillo di tromba”, riferito al suono prodotto dallo strumento durante le battute di caccia; per altri il nome potrebbe addirittura derivare dall’etrusco Clante, nome appartenente a certe famiglie etrusche. i Tusci, infatti, localizzarono in the sixth century BC in Etruria (Tuscany), the flowering of the most important events of civilizations and cultures more intense wine. The term
Chianti appears for the first time in documents of the second half of the thirteenth century to denote the modern area of \u200b\u200bthe Chianti Mountains.
There are many legends regarding this land. Among these, what gives rise to the black cock in a single combat medieval, but it is just the historical fact that black cock, symbol of peace reached between the two republics of Tuscany, was from 1300 the military teaches the League of Chianti. However
Chianti is made in connection with the wine in the sixteenth century, when you draw the boundaries of Chianti region.
In September of 1716, was the first legislation to protect the wine and the appellation of origin with a decree of Cosimo III de 'Medici, Grand Duke of Tuscany, known then as the "Contract", which can be considered the precursor the current system of the Denomination of Origin. In fact, Cosimo wanted to preserve the area as the Chianti region largely coincides with the current DOC region of Chianti.
In 1932 the territory of the Chianti region is an enclosed area between the cities of Florence and Siena for 304 km2 to 414 km2 with the recognition and defense of the production of Chianti Classico. The measure, two secoli di distanza, segue l’iniziativa medicea che aveva racchiuso nel “Barco Reale” cinto da una muraglia di 32 miglia, la produzione del Vino Carmignano.
Nel 1964, con la promulgazione della legge per la tutela dei vini iniziano i riconoscimenti che oggi investono quindici zone a D.O.C. entro cinque provincie (Siena, Firenze, Arezzo, Pistoia, Pisa).
Qui vengono coltivati vari vitigni sia a frutto rosso come il Sangiovese e il Canaiolo nero, che bianco, come il Trebbiano Toscano e la Malvasia del Chianti, cui si aggiungono i vitigni locali: il Colorino e il Prugnolo. A queste varietà si possono aggiungere altre cultivar quali il Prugnolo gentile (Sangiovese grosso) coltivato nel Comune di Montalcino, Ciliegiolo and Montepulciano, the most popular grape in the south east of Tuscany.
Thanks www.geocities.com / chianti_toscana for this article
When we talk about Chianti a bit 'all over the world think of the wine. Not without reason, we would say, given that Chianti is without doubt one of the best known and appreciated red wines Italian, which is also the merit of having been able to keep the prestige of our wine on the main consumer markets abroad. As he wrote
A. Marshals, in fact, "I'm sure more than six centuries it [the Chianti] and 'known and respected in our country, three hundred years later crossed the border into the country, and' known and sought after, first in England, then in almost all states of the world where there are real gourmets. Instead, maybe not everyone knows that Chianti is a historical region that lies between the Arno basin, south of Florence, and the dell'Ombrone, north of Siena.
is an area characterized by rolling hills, rich in vineyards, of oak, holm oak, chestnut and olive groves alternating with areas of barren limestone, and dotted with cypress trees that represent those in an unmistakable way the Tuscan landscape.
The most widespread form of population of the Tuscan countryside is the village. The village is situated on the hill and were very small. The element of social cohesion and the building was the religious and often the titular saint of the church gave its name to the people. From peasant property was then passed to the system poderile. Houses for women who are born landowners erected a home for the holidays and for supervising the sharecropper. After the 200, the typical form of medieval houses Construction of the towers will go horizontal, witnessing the transition to a period of less conflict. A look at the well
Chianti like a huge fresco of the Renaissance. Castles, vineyards, meadows, hills, fields, trees, paths, streams, stones are exactly those that have been immortalized by the great Renaissance who drew and painted in mind that landscape. Leonardo himself puts it this way on the beauty of the place: "And therefore I think a lot of happiness to both men arise where there are good wines."
The charm of this area is precisely in such a perfect harmony between its soft slopes, the nature of many colors, and ancient castles and churches secolari. Tra i castelli più noti basti ricordare quelli di Cintola, Lamole, Montefili, Montefioralle, Panzano, Terrazzano, Uzzano, Vicchiomaggio, Cacchiano, Brolio, Meleto, Tornano, Vertine, Aiola, sorti intorno al Mille e posti per la maggior parte su colline in posizioni militarmente strategiche.
Per quanto riguarda la denominazione “Chianti”, secondo gli storici essa è presente già nel VIII secolo. Secondo alcuni studiosi deriverebbe dal latino clangor “squillo di tromba”, riferito al suono prodotto dallo strumento durante le battute di caccia; per altri il nome potrebbe addirittura derivare dall’etrusco Clante, nome appartenente a certe famiglie etrusche. i Tusci, infatti, localizzarono in the sixth century BC in Etruria (Tuscany), the flowering of the most important events of civilizations and cultures more intense wine. The term
Chianti appears for the first time in documents of the second half of the thirteenth century to denote the modern area of \u200b\u200bthe Chianti Mountains.
There are many legends regarding this land. Among these, what gives rise to the black cock in a single combat medieval, but it is just the historical fact that black cock, symbol of peace reached between the two republics of Tuscany, was from 1300 the military teaches the League of Chianti. However
Chianti is made in connection with the wine in the sixteenth century, when you draw the boundaries of Chianti region.
In September of 1716, was the first legislation to protect the wine and the appellation of origin with a decree of Cosimo III de 'Medici, Grand Duke of Tuscany, known then as the "Contract", which can be considered the precursor the current system of the Denomination of Origin. In fact, Cosimo wanted to preserve the area as the Chianti region largely coincides with the current DOC region of Chianti.
In 1932 the territory of the Chianti region is an enclosed area between the cities of Florence and Siena for 304 km2 to 414 km2 with the recognition and defense of the production of Chianti Classico. The measure, two secoli di distanza, segue l’iniziativa medicea che aveva racchiuso nel “Barco Reale” cinto da una muraglia di 32 miglia, la produzione del Vino Carmignano.
Nel 1964, con la promulgazione della legge per la tutela dei vini iniziano i riconoscimenti che oggi investono quindici zone a D.O.C. entro cinque provincie (Siena, Firenze, Arezzo, Pistoia, Pisa).
Qui vengono coltivati vari vitigni sia a frutto rosso come il Sangiovese e il Canaiolo nero, che bianco, come il Trebbiano Toscano e la Malvasia del Chianti, cui si aggiungono i vitigni locali: il Colorino e il Prugnolo. A queste varietà si possono aggiungere altre cultivar quali il Prugnolo gentile (Sangiovese grosso) coltivato nel Comune di Montalcino, Ciliegiolo and Montepulciano, the most popular grape in the south east of Tuscany.
Thanks www.geocities.com / chianti_toscana for this article
Full Brazilian Laser Hair Removal
The feasts of The Legend of Chianti Gallo Nero
A Greve in Chianti, on Easter Monday and the second Sunday of October in Piazza Matteotti is the antique market, flea market dedicated to things of the past, the oldest in the Chianti area, involving around one hundred exhibitors from all over Italy.
The arcades of the square on this occasion have come back to their original purpose: to repair the goods on display.
In May there is the "Flower Festival", and the second weekend of September, the "Wine Festival: festival of the Chianti Classico Consortium in collaboration with the historic name of St. Casciano.
Between May and June, in different areas of the Chianti is the event "Open Cellars", during which the wine producers in the area invite you to visit their cellars. A
Panzano in September, one week after the wine festival is the exhibition "Vino al Vino" in which companies associated with the agricultural area mountain stands in the central square. The visitor has the opportunity to purchase a glass and sample wines from all these farms.
Other events that are worth a visit are: a mid-September to review the Radda in Chianti "antique holiday" for those interested in antiques and crafts at high level. In mid-June "Antiques in the castle" in S. Casciano Val di Pesa, the "Sunday Market" in Cerbaia always in June, and "Merc'antico" Mercatale Val di Pesa, in April.
Who was interested in the culinary delights of Chianti, we recommend the "Festival of rural culture in Strada in Chianti between April 25 and May 1, in which you can taste typical dishes of Tuscan tradition.
At the same time there is the "Wild Boar Festival" Chiocchio, while the Sunday after March 19 (St. Joseph) hosts the "Festival of pancakes" in the village of Montefioralle. Finally, the last Sunday in October to Lucolena is "Chestnut Festival", with roasted chestnuts and chestnut at will.
Finally we point out the "Biennale of Contemporary Art in Chianti" from October to April, during which you can admire works by important contemporary artists set in wide open spaces and historic places.
In the geometry of castles and villages, but also of the hills and cypress trees, the artists take their inspiration from the four primary elements.
Thanks www.geocities.com / chianti_toscana for this article
A Greve in Chianti, on Easter Monday and the second Sunday of October in Piazza Matteotti is the antique market, flea market dedicated to things of the past, the oldest in the Chianti area, involving around one hundred exhibitors from all over Italy.
The arcades of the square on this occasion have come back to their original purpose: to repair the goods on display.
In May there is the "Flower Festival", and the second weekend of September, the "Wine Festival: festival of the Chianti Classico Consortium in collaboration with the historic name of St. Casciano.
Between May and June, in different areas of the Chianti is the event "Open Cellars", during which the wine producers in the area invite you to visit their cellars. A
Panzano in September, one week after the wine festival is the exhibition "Vino al Vino" in which companies associated with the agricultural area mountain stands in the central square. The visitor has the opportunity to purchase a glass and sample wines from all these farms.
Other events that are worth a visit are: a mid-September to review the Radda in Chianti "antique holiday" for those interested in antiques and crafts at high level. In mid-June "Antiques in the castle" in S. Casciano Val di Pesa, the "Sunday Market" in Cerbaia always in June, and "Merc'antico" Mercatale Val di Pesa, in April.
Who was interested in the culinary delights of Chianti, we recommend the "Festival of rural culture in Strada in Chianti between April 25 and May 1, in which you can taste typical dishes of Tuscan tradition.
At the same time there is the "Wild Boar Festival" Chiocchio, while the Sunday after March 19 (St. Joseph) hosts the "Festival of pancakes" in the village of Montefioralle. Finally, the last Sunday in October to Lucolena is "Chestnut Festival", with roasted chestnuts and chestnut at will.
Finally we point out the "Biennale of Contemporary Art in Chianti" from October to April, during which you can admire works by important contemporary artists set in wide open spaces and historic places.
In the geometry of castles and villages, but also of the hills and cypress trees, the artists take their inspiration from the four primary elements.
Thanks www.geocities.com / chianti_toscana for this article
Information Spade Advanced
Perhaps not everyone knows about the birth of the emblem of the "Gallo nero", which still represents the wine produced in the region is famous throughout the world. Has vanished in a curious legend. In
it tells a story that shows how at the start of the thirteenth century the rivalry between the two republics of Florence and Siena were particularly keen.
The dispute was due to the decision of what were the boundaries between the two republics, and the solution was found devising a race between two riders, one who was from Florence, Siena and the other to the point where d ' meeting was to represent the limit of two territories.
Departure time was set at the first cock crow.
The Florentines, however, smarter than their rivals, they used the alarm for a black cock fully taken on an empty stomach, and launched its appeal long before dawn, perhaps deceived by the light of a candle lit on purpose.
Thus the Florentine knight, party in advance, covered a greater distance, won in his republic's major rival lands. The place where the two met is still known as the Cross of Fiorentina.
So the poor rooster became the emblem of the Chianti.
Indeed, centuries later, Vasari chose, with Bacchus, to represent this region in a fresco on the ceiling of the Salone dei Cinquecento in Palazzo Vecchio in Florence.
few years ago, Gallo has created an artistic bronze, nearly three meters high, made by prof. Bino Bini, creator of prestigious sculptures whose subject animals than with humans living on earth and who, with their individual instincts, they express a great character and a strong attachment to life.
The Rooster is located in the territory of Greve in Chianti to remember this famous legend of the two brave knights and birth as the emblem of the Gallo Nero
Thanks www.geocities.com / chianti_toscana for this Article
Friday, September 11, 2009
Regular Printer Ink As Edible Ink

RUSSURA FREE!
The municipal government in an attempt to justify the unhealthy political patronage operation carried fragile justifications put forward an even more obvious that their heavy responsibilities.
administered so unable to have breached the Stability Pact, causing loss of € 100,000.00 to the municipality government transfers and led the town in a situation of heavy debt.
Despite the dire economic situation in the municipality have undergone a further expenditure of thousands of Euros to pay for the new manager of the office of accountancy.
Outrageous and irresponsible!
And they have the nerve to say that this shameful operation was done for the good of the town of Raffadali!. The administration says that
Raffadali advisers do not receive the attendance, failing to say that this was a decision taken by the entire council and not a responsible choice of the Executive.
The mayor and his administration, given the seriousness of the situation, decide to give up their emoluments!
doing so and at no cost, also appoint all the commissioners investing capable and honest people, willing to commit themselves for the sake of profit Raffadali. People who know how to do better than the current directors who caused the damage economici da essi stessi dichiarati.
Il fatto vero è che per il sindaco Cuffaro, la nomina o la mancata nomina di assessori, la nomina o la revoca di dirigenti, così come la nomina del difensore civico, ed ogni atto amministrativo è frutto di calcoli politici, di contrattazione di potere, serve solo a soddisfare interessi di parte e miseri equilibri interni.
L’annuncio della non sostituzione dell’assessore. più che un atto di parsimonia, ha il sapore di un messaggio interno alla maggioranza ed ai tanti “aspiranti assessori”.
Vogliono far intendere che gli assessori non vengono nominati per risparmiare!
Ma veramente il sindaco ritiene che i raffadalesi siano tanto fessi da credergli!
The truth is that nothing is being done in the collective interest!
The administration instead of making posters, which we hope will not pay the municipality, it takes action to resolve the many serious emergencies: Mother Church, the General Plan, traffic, cleanliness of the country, water scarcity, need for culture and places of socialization developmental projects, human resources and municipal staff.
This makes a sound administration, not customers looking for low precarious balance of power.
Democratic Party
Sez. "Cesare Sessa" Raffadali
Friday, August 7, 2009
Do Computer Have Gold
not take much to make Great Things ..... Well done guys and ... BRANDON .... ONLY! Deposits funds pro
Semu RICH UNNU SAPI NUDDU
The erection of the shooting for the awareness campaign, signed "I Love Agrigento" and "No Stop Generation" to launch a strong and clear message to the inhabitants of the province of Agrigento, but also in the south in general: "Semu rich and unnu sapi nuddu" keep the beaches clean and our country.
The video, filmed at the beach of Lido Realmonte (Ag), revolves around the relationship between waste and tourism, a tourism which had satisfied with the services, welfare spending and bring in the pockets of those who returned them to her. A simple but incisive message, what the organizers want to run on the web, with a short film specially of short duration, not to bother watching the surfers who are now in a hurry.
The project involves the participation of several girls who have walked and won a beauty contest at least provincial, state or federal, now venturing into this new experience of actresses. Loredana Messana, Roberta Sammito, Jade Mountain, Laura dying, Erika Catania, Fischetto Cristina, Giuliana Ancona, Lucrezia Azzarello, Tecla Perrone, Francesca Morreale, Erica Anna Pinelli and Messina are provided for both photos and video crew and photographer The scene of Gianpiero Palermo, curious that the shots of the swimmers.
Nothing has been left to chance, even the music is original, made appositamente per il cortometraggio dal cantautore Riky Ragusa (www.myspace.com/rikyrag). Il simpatico pezzo, già online in questi giorni, ha superato su youtube le 1000 visualizzazioni in meno di una settimana. Soddisfatto del successo ottenuto dalla canzone intitolata “Semu ricchi e unnu sapi nuddu”, il cantante ha voluto rivisitarla assieme alla bellissima voce della corista Marisa Frenda, con le contaminazioni della musica da strada Rap di Sky-j.
Fonte: I love Agrigento
Semu RICH UNNU SAPI NUDDU
The erection of the shooting for the awareness campaign, signed "I Love Agrigento" and "No Stop Generation" to launch a strong and clear message to the inhabitants of the province of Agrigento, but also in the south in general: "Semu rich and unnu sapi nuddu" keep the beaches clean and our country.
The video, filmed at the beach of Lido Realmonte (Ag), revolves around the relationship between waste and tourism, a tourism which had satisfied with the services, welfare spending and bring in the pockets of those who returned them to her. A simple but incisive message, what the organizers want to run on the web, with a short film specially of short duration, not to bother watching the surfers who are now in a hurry.
The project involves the participation of several girls who have walked and won a beauty contest at least provincial, state or federal, now venturing into this new experience of actresses. Loredana Messana, Roberta Sammito, Jade Mountain, Laura dying, Erika Catania, Fischetto Cristina, Giuliana Ancona, Lucrezia Azzarello, Tecla Perrone, Francesca Morreale, Erica Anna Pinelli and Messina are provided for both photos and video crew and photographer The scene of Gianpiero Palermo, curious that the shots of the swimmers.
Nothing has been left to chance, even the music is original, made appositamente per il cortometraggio dal cantautore Riky Ragusa (www.myspace.com/rikyrag). Il simpatico pezzo, già online in questi giorni, ha superato su youtube le 1000 visualizzazioni in meno di una settimana. Soddisfatto del successo ottenuto dalla canzone intitolata “Semu ricchi e unnu sapi nuddu”, il cantante ha voluto rivisitarla assieme alla bellissima voce della corista Marisa Frenda, con le contaminazioni della musica da strada Rap di Sky-j.
Fonte: I love Agrigento
Monday, April 20, 2009
Lady Libertine Free Clips
Tuesday, March 31, 2009
Any One Use The Rcom Mini Incubator
SUPPORT ALL THE MAGAZINE MODERN & ANCIENT CERAMICS WITH A SUBSCRIPTION
Dear Friends of the Blog from Christmas past the journal Modern and Ancient Ceramics, that since 2006 belongs to the group Sole24Ore, has been reborn with a new editorial project endorsed by the Ministry of Industry.
http://www.faenza.com/RivisteDx.asp?ID=61&Flagk=1
Elizabeth Bovina (the scientific director) is literally doing somersaults to revive the magazine in terms of quality and content and I'd say there is just succeeding, but he needs our support: the magazine needs more subscribers.
As the only Italian magazine established dedicated to ceramics, I feel compelled to support it and ask you to help in two ways: by subscribing (one-year subscription costs only 13 €) as possible and spreading this message to fans in the industry and beyond.
Here are the technical data to enable a subscription to CERAMIC MODERN AND ANCIENT : just make a deposit of Euro 13:00 in any bulletin
postal account n.13951488 payable to Sole24ore Business Media Ltd ex Faenza and anticipate the fax 0546/660440 .
The subscription will start from the first number to get to.
If you want to get back issues of the newsletter in 2009 is sufficient to indicate a number of 2009.
"Ancient & Modern Ceramics" is the monthly technical and cultural information for all those involved in ceramic art.
It 'a space open to debate, even on, the craft industries, in particular ceramic crafts.
update the reader on the major exhibitions, competitions and art events taking place in Italy and abroad, providing an updated view on the culture of art, but also on the market.
E 'the magazine that gives voice to the individual, be he artist or artisan or just a lover of the fascinating world of ceramics.
Thank you very much collaboration and to what do you want
Gian Genta

http://www.faenza.com/RivisteDx.asp?ID=61&Flagk=1
Elizabeth Bovina (the scientific director) is literally doing somersaults to revive the magazine in terms of quality and content and I'd say there is just succeeding, but he needs our support: the magazine needs more subscribers.
As the only Italian magazine established dedicated to ceramics, I feel compelled to support it and ask you to help in two ways: by subscribing (one-year subscription costs only 13 €) as possible and spreading this message to fans in the industry and beyond.
Here are the technical data to enable a subscription to CERAMIC MODERN AND ANCIENT : just make a deposit of Euro 13:00 in any bulletin
postal account n.13951488 payable to Sole24ore Business Media Ltd ex Faenza and anticipate the fax 0546/660440 .
The subscription will start from the first number to get to.
If you want to get back issues of the newsletter in 2009 is sufficient to indicate a number of 2009.
"Ancient & Modern Ceramics" is the monthly technical and cultural information for all those involved in ceramic art.
It 'a space open to debate, even on, the craft industries, in particular ceramic crafts.
update the reader on the major exhibitions, competitions and art events taking place in Italy and abroad, providing an updated view on the culture of art, but also on the market.
E 'the magazine that gives voice to the individual, be he artist or artisan or just a lover of the fascinating world of ceramics.
Thank you very much collaboration and to what do you want
Gian Genta
Diaper Cakes-prices-greece
the tombs
.jpg)
I smell incense and freshly cut grass
white mass of neglect.
I smell of incense and freshly cut grass stain
candid feelings on Sunday.
I smell of incense and freshly cut grass
white image size. Anime
desperate
white mass of neglect.
I smell of incense and freshly cut grass stain
candid feelings on Sunday.
I smell of incense and freshly cut grass
white image size. Anime
desperate
spit against the indifference of sunflowers
before the altar of the Risen Christ.
Per i beati dalle mani giunte
sotto la croce si piange meglio.
Sento odore di incenso e di erba tagliata
sul sepolcro dei vivi.
before the altar of the Risen Christ.
Per i beati dalle mani giunte
sotto la croce si piange meglio.
Sento odore di incenso e di erba tagliata
sul sepolcro dei vivi.
GIAN GENTA
Tratta dal libro FIORI DI ORTICA DeFerrari editore
Sunday, March 29, 2009
How To Saw Sausage Dog
Gian Genta VARAZZE FOR A COLLECTIVE EXHIBITION OF EASTER
Mostra collettiva al Palazzo Beato Jacopo di VARAZZE
L’Associazione Culturale “Varaggio Art” organizza, con il patrocinio del Comune di Varazze
the Group Exhibition Exhibition of paintings, sculpture and communication arts on the theme:
nature, flowers, and the colors of our territory. The aims of the association
Varaggio Art are to promote cultural, environmental, tourism, sports and entertainment events, has expertise in the field of communication arts, photography, music, theater, dance, literature and in all cultural activities and social services, not for profit, nor for political purposes: all against all forms of ignorance, intolerance, violence and injustice.
The exhibition will be inaugurated on Saturday 11 at 17
and will end Sunday, April 19, 2009.
Exhibition hours: from 10 to 12 and from 16 to 19. Free admission
will present the event the Trustee
LUIGI CERRUTI
Palazzo del Corso Giacomo Matteotti Blessed Jacopo
VARAZZE
39 01997528 39 01998863
turismosportvarazze@virgilio.it
For info
info @ varaggioart.org
tel. 339.5357546

L’Associazione Culturale “Varaggio Art” organizza, con il patrocinio del Comune di Varazze
the Group Exhibition Exhibition of paintings, sculpture and communication arts on the theme:
nature, flowers, and the colors of our territory. The aims of the association
Varaggio Art are to promote cultural, environmental, tourism, sports and entertainment events, has expertise in the field of communication arts, photography, music, theater, dance, literature and in all cultural activities and social services, not for profit, nor for political purposes: all against all forms of ignorance, intolerance, violence and injustice.
The exhibition will be inaugurated on Saturday 11 at 17
and will end Sunday, April 19, 2009.
Exhibition hours: from 10 to 12 and from 16 to 19. Free admission
will present the event the Trustee
LUIGI CERRUTI
Palazzo del Corso Giacomo Matteotti Blessed Jacopo
VARAZZE
39 01997528 39 01998863
turismosportvarazze@virgilio.it
For info
info @ varaggioart.org
tel. 339.5357546
Saturday, March 28, 2009
Treat At Home Sentinel Pile
Federico Alfero and Gian Genta in ALBISOLA
Federico Alfero promise in a young and promising sport and art of ceramics is closely following the work of Gian Genta .
addition to its undeniable achievements in the martial arts and more precisely in KUNFU began his sport only four years and today has more than 15 to take many courses and refresher courses has found a way to deal with the various disciplines and to grow by developing its own system of understanding the modern combat.
With the same tenacity, consistent with the time available and with the gradual due Federico under the guidance of Gian Genta listen to the suggestions of modeling and decorative pottery and progressive search di una nuova avventura dell'anima seguendo secondo Confucio il principio che non è la verità che fa l'uomo grande ma l'uomo che fa grande la verità.
Federico un esempio di giovane calmo e modesto spontaneamente maturato secondo le dottrine orientali in cui la tranquillità dell'animo serve ad acquistare i tratti permanenti del carattere secondo l'etica del samurai.
addition to its undeniable achievements in the martial arts and more precisely in KUNFU began his sport only four years and today has more than 15 to take many courses and refresher courses has found a way to deal with the various disciplines and to grow by developing its own system of understanding the modern combat.
With the same tenacity, consistent with the time available and with the gradual due Federico under the guidance of Gian Genta listen to the suggestions of modeling and decorative pottery and progressive search di una nuova avventura dell'anima seguendo secondo Confucio il principio che non è la verità che fa l'uomo grande ma l'uomo che fa grande la verità.
Federico un esempio di giovane calmo e modesto spontaneamente maturato secondo le dottrine orientali in cui la tranquillità dell'animo serve ad acquistare i tratti permanenti del carattere secondo l'etica del samurai.
Top Up My Gas Card Online
sculptures GIAN people to call the Show Hall CURRENT SOUL NERVES Province of SAVONA
Le sculture di Gian Genta alla mostra CORRENTI DELL'ANIMA
Iniziativa dell'Associazione Culturale RENZO AIOLFI.
presso la Sala Nervi –
Palazzo della Provincia di Savona
dal 8 aprile April 18, 2009.
Opening Wednesday, April 8, 2009, at 17.
invited artists are: R. Accarino, R. Mondino, R. Spirit Gian Genta, G. Garozzo, G. Trielli, F. Fantini, C. Massa, C. Barbini, G. Piccazzo, G. Rossi, A. Cavallero, M. Falco, E. Magnone
The choice is motivated by the ability of individuals to express themselves with clay, by design, with painting and engraving in a cultural landscape, not only related to the local area, but broad Ligurian . Curator and critic
Dr. Silvia Bottaro
Artistic Director
Dr. Roberto Debenedetti
tel. 335.6762773

Iniziativa dell'Associazione Culturale RENZO AIOLFI.
presso la Sala Nervi –
Palazzo della Provincia di Savona
dal 8 aprile April 18, 2009.
Opening Wednesday, April 8, 2009, at 17.
invited artists are: R. Accarino, R. Mondino, R. Spirit Gian Genta, G. Garozzo, G. Trielli, F. Fantini, C. Massa, C. Barbini, G. Piccazzo, G. Rossi, A. Cavallero, M. Falco, E. Magnone
The choice is motivated by the ability of individuals to express themselves with clay, by design, with painting and engraving in a cultural landscape, not only related to the local area, but broad Ligurian . Curator and critic
Dr. Silvia Bottaro
Artistic Director
Dr. Roberto Debenedetti
tel. 335.6762773
Monday, March 2, 2009
Florida Law Breaking Lease In Forclosure
Ceramics of Paolo Anselmo on the cover of CENTURY ITALIAN CERAMICS
Genta Gian Paolo Anselmo and Atelier Albisola
On 28 November 2008 at the International Museum of Ceramics in Faenza
was presented on the third volume of CENTURY ITALIAN CERAMICS by Emanuele Gaudenzi.
The book contains over 250 pieces accompanied by an in-depth research on the expressive features that have characterized the last decades of the century.
addition to the work of historical masters, were considered the best artists of recent generations.
What emerges is a fascinating landscape, still evolving and largely unknown. On the cover of the book
eclectic ceramic artist Paul Anselmo Albisola in which workshops have been carried out some works by Gian Genta
http://www.faenza.com/Rubriche.asp?ID=2&Flagk=1
On 28 November 2008 at the International Museum of Ceramics in Faenza
was presented on the third volume of CENTURY ITALIAN CERAMICS by Emanuele Gaudenzi.
The book contains over 250 pieces accompanied by an in-depth research on the expressive features that have characterized the last decades of the century.
addition to the work of historical masters, were considered the best artists of recent generations.
What emerges is a fascinating landscape, still evolving and largely unknown. On the cover of the book
eclectic ceramic artist Paul Anselmo Albisola in which workshops have been carried out some works by Gian Genta
http://www.faenza.com/Rubriche.asp?ID=2&Flagk=1
Ovarian Cancer Fast Growing
CONCERT EDDIE HAWKINS AND DONATION BY GIAN people to Albisola

Eddie Hawkins, lead singer and spiritual founder of the legendary Group Folkstudio Singers, will perform a Christmas concert of Spirituals blacks in the United States clear set of songs in different continents.
native of Atlanta, deep in the American South, Eddie Hawkins has a charisma and such a sweetness that will leave us listen spellbound. His voice
low and wrap together with a natural sympathy, Eddie makes a unique artist that engage and excite the entire audience. Gian Genta
welcomes you Albisola. This pleasant stimulus
listening notes and melodies contribute to the activation of some charities, in particular measures for the structural restoration of the Church of Concord and interventions in support of the elderly guests at the nursing home of Catherine Corrado Albissola Marina.
On this occasion we will also deliver the plaque to the Career of the City of Marina Albissola to Dr. Stefano Testa.
addition, the artist Gian Genta will donate to the City of Marina's work Albissola Alba Chiara.
www.inforiviera.it
native of Atlanta, deep in the American South, Eddie Hawkins has a charisma and such a sweetness that will leave us listen spellbound. His voice
low and wrap together with a natural sympathy, Eddie makes a unique artist that engage and excite the entire audience. Gian Genta
welcomes you Albisola. This pleasant stimulus
listening notes and melodies contribute to the activation of some charities, in particular measures for the structural restoration of the Church of Concord and interventions in support of the elderly guests at the nursing home of Catherine Corrado Albissola Marina.
On this occasion we will also deliver the plaque to the Career of the City of Marina Albissola to Dr. Stefano Testa.
addition, the artist Gian Genta will donate to the City of Marina's work Albissola Alba Chiara.
www.inforiviera.it
Sunday, January 18, 2009
Flip Camera Taller Tripod
Vizzi Paul writes:
Now we bring well as socialists Palillo, collect signatures against the construction of the regasification terminal in Porto Empedocle. The company is good, ARCI, directors Agrigentini, Legambiente etc. .. etc. ... . Saying that there are dangers, there will be no benefit to the residents, they say that this is the umpteenth rape of a region already battered enough. Many argue that the site is too close to the valley of the temples, heritage site, which would be damaged by the presence plant. Strange things happen: The Politics and empedoclini are broadly in agreement with the construction work. But the usual suspects, like a personal war, continue to use, to collect signatures to do press conferences, etc. ... etc. ... . The feeling that arises is a mixture of sorrow and compassion that are not accompanied by a fucking want to kick everyone's ass up in Rimini, Porto Cervo, Forte dei Marmi or Ibiza (your choice) to show him what it means to engage for their land and then bring in the resources that GAIA has been good enough to grant us. Agrigento has had even more: The devotees of Zeus showed up 2500 years ago and have left us many souvenirs mica evil, saved from the history and war, but mutilation (commonly dismantled piece by piece) for the greater glory of the new towns. Despite everything, still plenty to see and so much more to discover. The result is like having a Ferrari with a beautiful body by the hand of a greek god, a very wide and straight road left by a benevolent sea and not being able to go even an inch. Why all this? What better example of the story of the regasification terminal! Leaving aside the technical matters, what does the construction of this plant? Just a rain million on Porto Empedocles filled several jobs, coupled with a simple and apparently harmless perspective: l'entrata di Vigata, e di quella disgrazia che è Agrigento, nel circuito delle navi da crociera. Poca cosa, si tratta soltanto di una nave al giorno che scarica qualche migliaio di turisti. Soltanto questa prospettiva, oltre alle tante altre possibili, dovrebbe mettere in moto tutti gli agrigentini ed i marinisi (che lo hanno capito e fatto) per prepararsi ad accogliere tutta questa gente. Invece no! E... l'impatto ambientale (quasi inesistente), e... la deturpazione della fascia costiera, e.... l'esplosione del bombolone, ....le cavallette, ....le sette piaghe d'Egitto. Dov'erano costoro quando di è fatto il sacco edilizio di Agrigento, dov'erano costoro quando si è costruito quel mostro di cavalcavia che collega con Piazzale Rosselli, dov'erano costoro quando si dovevano abbattere le costruzioni abusive, soprattutto dov'erano costoro quando il governo nazionale ha tolto alla Provincia diverse decine di milioni per le infrastrutture? Qualcuno di questi che ha paura di deturpare la costa è mai stato a vedere cosa c'è per ora in quei luoghi? Ha mai visitato l'ex Montedison? Si faccia una passeggiata e poi parli! Tacciano lor signori tacciano! Il tempo.. ecco il tempo, quanto ne viene sprecato in chiacchiere inutili, ad azzuffarsi sul capello, a marcare territori e differenze, a fare il gioco di chi sputa più lontano. Forse è questo uno dei problemi veri della politica agrigentina, quello di pensare sempre che ...c'è sempre tempo, ma quando soltanto uno dei ragazzi born in this land runs off in search of fortune is a sign that the time has already expired. Said .... the time spent trying not to do could be more productively spent trying to operate the links between PE and AG in a way that those who arrive at the port to take advantage of our beauty, leaving maybe a few euro. Could devote himself to create a true tourism circuit facilitating the entry and you stay tourists so far have made only look-and-run. The issue is not yes or regasification LNG terminal no. The theme is the development, which is not made by Multiservizi from Biospher vattelappesca or anus, but is called SIR Roccoforte, Mocada, Valley of the Temples, beaches, Viticulture quality, safety, Cruise Ships, Asian markets and so on singing. This is the real issue, not these fake controversies that are presented only to a few minutes to show up on television to be able to say ... I was there.
Tuesday, January 13, 2009
Blade 250 Go Kart For Sale
New site: The PAGANESE.NET
E 'created a new site on the Paganese. This is http://www.paganese.net
CALL YOU ALL TO VISIT
E 'created a new site on the Paganese. This is http://www.paganese.net
CALL YOU ALL TO VISIT
Monday, January 12, 2009
Indoor Propane Tank And Pregnancy
ULTRAS CURVA SUD in
Pending final approval of the Curva Nord and reserved area for guests, supporters and azzurrostellati Subscribers industry "curve" can watch the derby with Juve Stabia on Wednesday 14 January, in South Bend (old concrete curve).
is also the measures imposed by the prefect
1. It 's forbidden to purchase tickets on-line;
2. The agency is authorized the sale of tickets upon presentation of an identification card (No. 1 ticket for every document furnished);
3. Tickets may not be sold to fans from Castellammare di Stabia.
E 'possible to buy entry tickets in advance at the mezzanine bar and St. Lucia, or at the box office before the race
Pending final approval of the Curva Nord and reserved area for guests, supporters and azzurrostellati Subscribers industry "curve" can watch the derby with Juve Stabia on Wednesday 14 January, in South Bend (old concrete curve).
is also the measures imposed by the prefect
1. It 's forbidden to purchase tickets on-line;
2. The agency is authorized the sale of tickets upon presentation of an identification card (No. 1 ticket for every document furnished);
3. Tickets may not be sold to fans from Castellammare di Stabia.
E 'possible to buy entry tickets in advance at the mezzanine bar and St. Lucia, or at the box office before the race
Ticklish Tna Knockouts
The comment
Foligno: Conti, Pencelli, Petterini , Signori (71 'Cotza), Lisp, Guastalvino, Baldanzeddu, Furiani, Turks (59' Mandorlini) Coresi (70 'Cardarelli), De Paula. A disp: Ripa, Bisello Ragno, Gregori, Iadaresta. Herds Indians
Paganese: Pantanelli, Imparato, Irace (65 'Cucciniello), Caracciolo, De Giosa, Jackdaw, Edwards, Berardi, Lasagna (68' Chiavaro) Fanasca, Capodaglio (62 'Bacchi) . A disp: Melillo, Astarita, Legitimate, D'Andria. Herds Capuano
Referee: Fabio Manera (Castelfranco Veneto)
AA: Pastro Fabio (Castelfranco Veneto) - Dry Mauro (Bassano Del Grappa)
SCORERS: 10 'De Paula, 44' Cores, 66 'Coresi
NOTES: Attendance about 1500 of which 100 are from Pagani - Angola: 3-4
Booked: Baldanzeddu and LISP (F)
EXPELLED: De Giosa (P) 54 'and Leary (P) to 68', both for two yellow cards
defeat of the Burning Paganese beginning in the worst way to stage the 2009 "E. Blasone" of Foligno. The men trained by Capuano went under after only ten minutes of play when there has been surprising on a free kick on which Paula was the quickest to act in anticipation of the entire rear azzurrostellata. The reaction of Paganese merely a raid of Iraci whose shot from the right and ended up with a header Fanasca that has touched the cross. Too little to worry Foligno appeared in a good day but certainly not compelling. After the first time, however, rose to the throne Coresi diverting network Petterini 's cross from the left. From then on it was the night for Paganese that after a few minutes of the recovery has completed the pancake with a defense that forced disengagement wrong De Giosa to act on foul Turks launched a network. The result is the expulsion of the captain for a second yellow card. The resulting free kick struck from Coresi allowed the hosts to take on even 3-0. Thereafter nothing more to report except for the sent off also Imparato. Wednesday against Juve Stabia it will take another team to bring home a positive result.
paganesecalcio.com
Foligno: Conti, Pencelli, Petterini , Signori (71 'Cotza), Lisp, Guastalvino, Baldanzeddu, Furiani, Turks (59' Mandorlini) Coresi (70 'Cardarelli), De Paula. A disp: Ripa, Bisello Ragno, Gregori, Iadaresta. Herds Indians
Paganese: Pantanelli, Imparato, Irace (65 'Cucciniello), Caracciolo, De Giosa, Jackdaw, Edwards, Berardi, Lasagna (68' Chiavaro) Fanasca, Capodaglio (62 'Bacchi) . A disp: Melillo, Astarita, Legitimate, D'Andria. Herds Capuano
Referee: Fabio Manera (Castelfranco Veneto)
AA: Pastro Fabio (Castelfranco Veneto) - Dry Mauro (Bassano Del Grappa)
SCORERS: 10 'De Paula, 44' Cores, 66 'Coresi
NOTES: Attendance about 1500 of which 100 are from Pagani - Angola: 3-4
Booked: Baldanzeddu and LISP (F)
EXPELLED: De Giosa (P) 54 'and Leary (P) to 68', both for two yellow cards
defeat of the Burning Paganese beginning in the worst way to stage the 2009 "E. Blasone" of Foligno. The men trained by Capuano went under after only ten minutes of play when there has been surprising on a free kick on which Paula was the quickest to act in anticipation of the entire rear azzurrostellata. The reaction of Paganese merely a raid of Iraci whose shot from the right and ended up with a header Fanasca that has touched the cross. Too little to worry Foligno appeared in a good day but certainly not compelling. After the first time, however, rose to the throne Coresi diverting network Petterini 's cross from the left. From then on it was the night for Paganese that after a few minutes of the recovery has completed the pancake with a defense that forced disengagement wrong De Giosa to act on foul Turks launched a network. The result is the expulsion of the captain for a second yellow card. The resulting free kick struck from Coresi allowed the hosts to take on even 3-0. Thereafter nothing more to report except for the sent off also Imparato. Wednesday against Juve Stabia it will take another team to bring home a positive result.
paganesecalcio.com
Heart Gold Soul Silver Wailord Walking
Foligno vs Paganese 3-0
FOLIGNO - Scorching defeat suffered by the Paganese that, as the last official race held a month ago to Arezzo, returns home with a heavy three to zero on the rump. But while then to overcome azzurrostellati was the second class, today is touched to Foligno training before the race sailed today in the penultimate position and by the way did not know the joy of the three points from 21 September. Ironically wanted the area that today is a source of disappointment was the only defensive package to not be affected by outward transfers. Returning to today's race, the coach of the landlords Indians must give up defender Fiuzzi row between the goalposts and the newcomer accounts. On the banks azzurrostellata, however, Mr. Capuano , which launches in the field from the first minute Orlando Fanasca sees immediately upset his plans after ten minutes because the Foligno is already ahead. Punishment on three quarters of Coresi , De Paula in area, undisturbed, bag without problems. The response of azzurrostellati only goes to 28 '. Triangulation Capodaglio - Lasagna with the latter's cross cue Iraci , his conclusion, however, safe to hit the other end above the cross. Four rounds of hands and is still the Paganese to appear on parts of accounts. Cross Iraci for Fanasca head that sends the ball a little high. At 43 'but the home side doubled. Low cross Petterini in area for the onrushing Coresi that has no difficulty in beating Pantanelli . The remaining chance for azzurrostellati is destroyed at the beginning of recovery. Runs on 9 'when Captain De Giosa mowing the edge of the Turks . Second yellow card and early shower. The joke goes Coresi that sends the ball to slip into the door seven defense Pantanelli . But trouble does not end here because the 22 'people of Capuano remain even nine. Learned, for a foul on Petterini , remedies thus reaching his second yellow dressing rooms ahead of time and in fact decreed the end of the race. A start worse than 2009 for azzurrostellati could not be there. But now comes the test of appeal with the two planned to derby in five days "Marcello Torre" . It begins Wednesday with the Juve Stabia , race in which Mr. Capuano , already with a pink skeleton must also give up to two defenders and De Giosa Imparato. You will have to grit my teeth while waiting at the earliest, the company swell rose avoiding the pain of last season. by paganese.it
FOLIGNO - Scorching defeat suffered by the Paganese that, as the last official race held a month ago to Arezzo, returns home with a heavy three to zero on the rump. But while then to overcome azzurrostellati was the second class, today is touched to Foligno training before the race sailed today in the penultimate position and by the way did not know the joy of the three points from 21 September. Ironically wanted the area that today is a source of disappointment was the only defensive package to not be affected by outward transfers. Returning to today's race, the coach of the landlords Indians must give up defender Fiuzzi row between the goalposts and the newcomer accounts. On the banks azzurrostellata, however, Mr. Capuano , which launches in the field from the first minute Orlando Fanasca sees immediately upset his plans after ten minutes because the Foligno is already ahead. Punishment on three quarters of Coresi , De Paula in area, undisturbed, bag without problems. The response of azzurrostellati only goes to 28 '. Triangulation Capodaglio - Lasagna with the latter's cross cue Iraci , his conclusion, however, safe to hit the other end above the cross. Four rounds of hands and is still the Paganese to appear on parts of accounts. Cross Iraci for Fanasca head that sends the ball a little high. At 43 'but the home side doubled. Low cross Petterini in area for the onrushing Coresi that has no difficulty in beating Pantanelli . The remaining chance for azzurrostellati is destroyed at the beginning of recovery. Runs on 9 'when Captain De Giosa mowing the edge of the Turks . Second yellow card and early shower. The joke goes Coresi that sends the ball to slip into the door seven defense Pantanelli . But trouble does not end here because the 22 'people of Capuano remain even nine. Learned, for a foul on Petterini , remedies thus reaching his second yellow dressing rooms ahead of time and in fact decreed the end of the race. A start worse than 2009 for azzurrostellati could not be there. But now comes the test of appeal with the two planned to derby in five days "Marcello Torre" . It begins Wednesday with the Juve Stabia , race in which Mr. Capuano , already with a pink skeleton must also give up to two defenders and De Giosa Imparato. You will have to grit my teeth while waiting at the earliest, the company swell rose avoiding the pain of last season. by paganese.it
Can Phenergan Get You High
Day 18 Results & Scorers
BENEVENTO-PERUGIA 1-0 - 27'pt Colombini
CAVES-AREZZO 2-2 - 42'pt Jacks (A), 44'pt Bernard (C), 14'st rig. Chianese (A), 42'st Aquino (C)
FOLIGNO- Paganese 3-0 - 10'pt De Paula, and 44'pt 11'st Coresi
JUVE STAB-TARANTO 3-1 - 5'pt Love (JS), 45'pt Cab (T), 8'st Capparella (JS), 20'st rig. Biancolina (JS)
Pescara-Crotone 0-1 - 43'pt Russian
PISTOIESE-GALLIPOLI 0-2 - 1'pt 38'pt and Di Gennaro (G)
POWER-Foggia 0-0
R. MARCIANISE-TERNANA 0-0
SORRENTO-V. LAUNCH 2-1 - 31'pt Margarita (L), 35'pt Biancone (S), 37'pt La Vista (S)
- Standings -
Gallipoli 37
33
Arezzo Benevento Crotone
33 33 30
Cavese
Foggia 27
Perugia Pescara 23 24
*
R. Marcianise 23
Sorrento 22
V. Lanciano 21
PAGANESE 20 (una gara in meno)
Ternana 20
Juve Stabia 19 ** (una gara in meno)
Foligno 17
Taranto 17
Pistoiese 14
Potenza 12 ***
* un punto di penalizzazione
** due punti di penalizzazione
*** tre punti di penalizzazione
BENEVENTO-PERUGIA 1-0 - 27'pt Colombini
CAVES-AREZZO 2-2 - 42'pt Jacks (A), 44'pt Bernard (C), 14'st rig. Chianese (A), 42'st Aquino (C)
FOLIGNO- Paganese 3-0 - 10'pt De Paula, and 44'pt 11'st Coresi
JUVE STAB-TARANTO 3-1 - 5'pt Love (JS), 45'pt Cab (T), 8'st Capparella (JS), 20'st rig. Biancolina (JS)
Pescara-Crotone 0-1 - 43'pt Russian
PISTOIESE-GALLIPOLI 0-2 - 1'pt 38'pt and Di Gennaro (G)
POWER-Foggia 0-0
R. MARCIANISE-TERNANA 0-0
SORRENTO-V. LAUNCH 2-1 - 31'pt Margarita (L), 35'pt Biancone (S), 37'pt La Vista (S)
- Standings -
Gallipoli 37
33
Arezzo Benevento Crotone
33 33 30
Cavese
Foggia 27
Perugia Pescara 23 24
*
R. Marcianise 23
Sorrento 22
V. Lanciano 21
PAGANESE 20 (una gara in meno)
Ternana 20
Juve Stabia 19 ** (una gara in meno)
Foligno 17
Taranto 17
Pistoiese 14
Potenza 12 ***
* un punto di penalizzazione
** due punti di penalizzazione
*** tre punti di penalizzazione
Can You Get Shingles On Your Elbows
debut for Fanasca
Uomini contati per mister Capuano che può disporre su di una rosa ristretta a soli diciotto elements. Accordingly granted, or nearly so, the eleven that will take the field to ' "Enzo Blasone" of Foligno with the defensive trio De Giosa , Taccola and Learned to protect goalkeeper Pantanelli . In midfield on the outer lanes Iraci act on that right, and Edwards, on the left-handed, while in the Hotspot will be Fanasca , Caracciolo and Berardi with Capodaglio in support of the one point Lasagna.
This is likely to eleven (3-5-1-1): Pantanelli; De Giosa, Jackdaw, Leary, Esposito, Fanasca, Caracciolo, Berardi, Irace; Capodaglio; Lasagna.
A disp. Melillo, Astarita, Chiavari, Bacchi, Legitimate, D'Andria, Cucchiara. Gianluca Russo - paganese.it
Uomini contati per mister Capuano che può disporre su di una rosa ristretta a soli diciotto elements. Accordingly granted, or nearly so, the eleven that will take the field to ' "Enzo Blasone" of Foligno with the defensive trio De Giosa , Taccola and Learned to protect goalkeeper Pantanelli . In midfield on the outer lanes Iraci act on that right, and Edwards, on the left-handed, while in the Hotspot will be Fanasca , Caracciolo and Berardi with Capodaglio in support of the one point Lasagna.
This is likely to eleven (3-5-1-1): Pantanelli; De Giosa, Jackdaw, Leary, Esposito, Fanasca, Caracciolo, Berardi, Irace; Capodaglio; Lasagna.
A disp. Melillo, Astarita, Chiavari, Bacchi, Legitimate, D'Andria, Cucchiara. Gianluca Russo - paganese.it
Ps3 1080p Black Bars Blu Ray
Face to face with the enemy squad
FOLIGNO - Two purchases in the first two trading days in the house Foligno certainly not be enough to rearrange the rose at the disposal of Paul Indians. Against Paganese biancazzurri the fact will be presented with new Conti (from the Pistoiese ) in the door and Gregori (from Benevento ) in defense. If the first there should be no doubts as to a starting spot, the second most likely start from the bench, as the defender born in Foligno lacks the autonomy right to hold an entire match. The leadership then blue-white in this first glimpse of the transfer market has moved with caution and intelligence, although the evidence that served more to Foligno (a midfielder and a striker) have not yet arrived. If men have already seen in the summer "Marcello Torre" should not differ much, the big news in this challenge back against Paganese is just the technical staff. In the first race of the season against the azzurrostellati sitting on the bench Foligno was Roberto Cevoli , but now has come to drive Falchetti some Indians Paul, an expert for the technical category. The hand of Indians still seem to have little influence, given that since the coach is Certaldo Foligno, the biancazzurri still have not managed to win. There 'to remember, however, that the era Foligno Indians is certainly liked more from the point of view of mentalità e sopratutto dell’organizzazione tecnico/tattica.
Contro la formazione di Eziolino Capuano , l’allenatore folignate dovrebbe schierare un interessante 3-4-1-2, formazione che Indiani non ama molto ma che ne fa di necessità virtù. L’unica grande novità, come accennato in precedenza, sarà l’impiego di Conti tra i pali, alle spalle dei tre difensori Pencelli , capitan Guastalvino ed il giovane Lispi . A centrocampo Baldanzeddu e Petterini agiranno sulle fasce, con i due centrali che saranno Signori e Furiani . "Eta Beta" Coresi act behind the two strikers Turks (fresh extension) and De Paula . In the last sessions of training Indians tested another type (seen earlier) by training with Coresi and De Paula to support the only points Turks. This hypothesis, however, seems very remote and could only be taken into account in the future. No one disqualified at home against Foligno Paganese and, although there will be the injured shan, Fiuzzi and De Stefano. The Foligno does not win friends within the walls for three months. The last time was against Foggia where the hawks won for one to zero thanks to a goal by punter Juan Martin Turchi .
FOLIGNO (3-4-1-2): Conti, Pencelli, Guastalvino, Lisp, Baldanzeddu Gentlemen, Furiani, Petterini, Cores, Turks, De Paula. A disp. Ripa, Bisello Ragno, Gregori, Cotza, Mandorlini, Iadaresta, Cardarelli. Herds Indians. Fabio Luccioli - paganese.it
FOLIGNO - Two purchases in the first two trading days in the house Foligno certainly not be enough to rearrange the rose at the disposal of Paul Indians. Against Paganese biancazzurri the fact will be presented with new Conti (from the Pistoiese ) in the door and Gregori (from Benevento ) in defense. If the first there should be no doubts as to a starting spot, the second most likely start from the bench, as the defender born in Foligno lacks the autonomy right to hold an entire match. The leadership then blue-white in this first glimpse of the transfer market has moved with caution and intelligence, although the evidence that served more to Foligno (a midfielder and a striker) have not yet arrived. If men have already seen in the summer "Marcello Torre" should not differ much, the big news in this challenge back against Paganese is just the technical staff. In the first race of the season against the azzurrostellati sitting on the bench Foligno was Roberto Cevoli , but now has come to drive Falchetti some Indians Paul, an expert for the technical category. The hand of Indians still seem to have little influence, given that since the coach is Certaldo Foligno, the biancazzurri still have not managed to win. There 'to remember, however, that the era Foligno Indians is certainly liked more from the point of view of mentalità e sopratutto dell’organizzazione tecnico/tattica.
Contro la formazione di Eziolino Capuano , l’allenatore folignate dovrebbe schierare un interessante 3-4-1-2, formazione che Indiani non ama molto ma che ne fa di necessità virtù. L’unica grande novità, come accennato in precedenza, sarà l’impiego di Conti tra i pali, alle spalle dei tre difensori Pencelli , capitan Guastalvino ed il giovane Lispi . A centrocampo Baldanzeddu e Petterini agiranno sulle fasce, con i due centrali che saranno Signori e Furiani . "Eta Beta" Coresi act behind the two strikers Turks (fresh extension) and De Paula . In the last sessions of training Indians tested another type (seen earlier) by training with Coresi and De Paula to support the only points Turks. This hypothesis, however, seems very remote and could only be taken into account in the future. No one disqualified at home against Foligno Paganese and, although there will be the injured shan, Fiuzzi and De Stefano. The Foligno does not win friends within the walls for three months. The last time was against Foggia where the hawks won for one to zero thanks to a goal by punter Juan Martin Turchi .
FOLIGNO (3-4-1-2): Conti, Pencelli, Guastalvino, Lisp, Baldanzeddu Gentlemen, Furiani, Petterini, Cores, Turks, De Paula. A disp. Ripa, Bisello Ragno, Gregori, Cotza, Mandorlini, Iadaresta, Cardarelli. Herds Indians. Fabio Luccioli - paganese.it
Parkinson's Disease Treatment
IN HOUSE "FALCHETTO"
Nineteen of the squad by coach for the Indians tomorrow with la Paganese:
Portieri: Conti, Ripa
Difensori: Baldanzeddu, Bisello Ragno, Buscaroli, Gregori, Guastalvino, Lispi, Pencelli, Petterini
Centrocampisti: Cotza, Coresi, Furiani, Mandorlini, Signori
Attaccanti: Cardarelli, De Paula, Iadaresta, Turchi
IN CASA AZZURROSTELLATA
I tecnici azzurrostellati Capuano e Pepe, per la trasferta di Foligno, hanno convocato i seguenti diciotto calciatori :
Portieri: Melillo, Pantanelli
Difensori: Astarita, Chiavaro, De Giosa, Imparato, Taccola
Midfielders: Bacchi, Berardi, Capodaglio, Caracciolo, Cucchiara, D'Andria, Edwards, Irace, Legitimate
Forwards: Fanasca, Lasagna. Gianluca Russo - paganese.it
Friday, January 9, 2009
Ferrari Birthday Cake
I thought the first At the national
Paganese - Juve Stabia will take place within the walls of friends "Marcello Torre" the presence of the local public. This goal was attained after days of consultations. Met Mayor Gambino : "Thanks to the Prefect and the Police Force. I'm sure our fans will reciprocate the trust receipt" .
The decision now is rather than official. The derby of the season Paganese - Juve Stabia will be played Wednesday, January 14, beginning at 14.30 at the Stadio "Marcello Torre" the presence of the local public. This goal was attained, then, after the initial decisions to play the game away from Pagani and without the presence of supporters of both teams. Satisfied with the result reached after days of hard work the Mayor Alberico Gambino .
"We did it. - said the first citizen - Paganese Juve Stabia-Pagans will take place in the presence of the local public. Next Wednesday, then, our city live a new major sports day. On this occasion I want to thank the heads of the Police and the Prefect of Salerno, His Excellency Claudio Meoli, who wanted to give confidence to our entire audience and Pagani. I am convinced, of course, that our fans will reciprocate the trust receipt, giving life, just as happened in recent years in any event, a festival of colors and healthy typhoid, by winning the sport and showing the most beautiful face of our city \u200b\u200b". Press Release - City of Pagani
Paganese - Juve Stabia will take place within the walls of friends "Marcello Torre" the presence of the local public. This goal was attained after days of consultations. Met Mayor Gambino : "Thanks to the Prefect and the Police Force. I'm sure our fans will reciprocate the trust receipt" .
The decision now is rather than official. The derby of the season Paganese - Juve Stabia will be played Wednesday, January 14, beginning at 14.30 at the Stadio "Marcello Torre" the presence of the local public. This goal was attained, then, after the initial decisions to play the game away from Pagani and without the presence of supporters of both teams. Satisfied with the result reached after days of hard work the Mayor Alberico Gambino .
"We did it. - said the first citizen - Paganese Juve Stabia-Pagans will take place in the presence of the local public. Next Wednesday, then, our city live a new major sports day. On this occasion I want to thank the heads of the Police and the Prefect of Salerno, His Excellency Claudio Meoli, who wanted to give confidence to our entire audience and Pagani. I am convinced, of course, that our fans will reciprocate the trust receipt, giving life, just as happened in recent years in any event, a festival of colors and healthy typhoid, by winning the sport and showing the most beautiful face of our city \u200b\u200b". Press Release - City of Pagani
Thursday, January 8, 2009
How To Get Rid Of A Chest Infection Quickly
Paganese the tournament "A goal for Francis
The Paganese won the tournament " A goal for Francis organized by the Committee Cross Square, coordinated by the representative Mario Mazza, in collaboration with John Buonaiuto and Alfonso Cerrato, sponsored by the Municipality of Sarno . The tournament was held this afternoon at the stadium "Felice Squitieri" of Sarno
Prince purpose of the event to raise money for Francis Cerbone, city sarnese affected by ALS, amyotrophic lateral sclerosis or Gehrig's disease, pathology become notorious in recent years to have hit some former players like Lombardi , Signorini e Borgonovo .
Oltre alla Paganese , hanno partecipato al torneo le formazioni dell' Hirpinia (eccellenza), Striano (2 categoria) e una Rappresentativa locale composta da atleti sarnesi.
Nella prima gara la Rappresentativa locale ha superato lo Striano per 3 - 1 guadagnando l'accesso alla finale.
PAGANESE - Hirpinia 2-1
La Paganese è scesa in campo nel secondo incontro affrontando l' Hirpinia . Questo il tabellino della gara che si è played over two halves of 20 'and ended on the result of 2-1 to the blues of Pagani .
Paganese: Pantanelli, Imparato, Bacchi (Fanasca), Caracciolo, De Giosa, Jackdaw, Edwards, Berardi, Lasagna, Capodaglio, Iraci
Hirpini: Di Leo, Speraro, De Angelis, Acoglioni, Pier, Trotta, Di Gennaro (Lopresti), neroli, Rizzo, Moccia, Capparella.
NETWORKS: 13 'Bacchi (P), 2' st Lopresti (H), 18 'st Capodaglio
azzurrostellati The race saw him take the lead on 13' with Bacchi that took advantage of an assist Iraci launched Berardi , bravo to take advantage of a rebound in favor. At the beginning of the recovery
' Hirpini received the same thanks to a goal of Lopresti. The Paganese subsequently found the goals of the lead thanks to an action of Fanasca , among the best along with Irace, who defeated an opponent and crossed from the endline found free in the area Capodaglio he has done.
Paganese - Local Representative 1-0
In the final Paganese Representative passed the local 1-0 thanks to a better mark the new acquisition Fanasca . This is the match report of the meeting:
Paganese: Melillo, Chiavari, Legitimate, Caracciolo, De Giosa, Astarita, Edwards, Berardi, Lasagna, Capodaglio, Fanasca
RAPP. SARNO: Pappacena, Dolgetta, apartment building, De Falco A., Balestrino, Robustelli, Tammaro, De Falco B., Squitieri, Adil, Falciano.
The race was decided by Fanasca than 17 'for the first time he found the crack just left after being freed dribbling in from outside the box.
paganesecalcio.com
The Paganese won the tournament " A goal for Francis organized by the Committee Cross Square, coordinated by the representative Mario Mazza, in collaboration with John Buonaiuto and Alfonso Cerrato, sponsored by the Municipality of Sarno . The tournament was held this afternoon at the stadium "Felice Squitieri" of Sarno
Prince purpose of the event to raise money for Francis Cerbone, city sarnese affected by ALS, amyotrophic lateral sclerosis or Gehrig's disease, pathology become notorious in recent years to have hit some former players like Lombardi , Signorini e Borgonovo .
Oltre alla Paganese , hanno partecipato al torneo le formazioni dell' Hirpinia (eccellenza), Striano (2 categoria) e una Rappresentativa locale composta da atleti sarnesi.
Nella prima gara la Rappresentativa locale ha superato lo Striano per 3 - 1 guadagnando l'accesso alla finale.
PAGANESE - Hirpinia 2-1
La Paganese è scesa in campo nel secondo incontro affrontando l' Hirpinia . Questo il tabellino della gara che si è played over two halves of 20 'and ended on the result of 2-1 to the blues of Pagani .
Paganese: Pantanelli, Imparato, Bacchi (Fanasca), Caracciolo, De Giosa, Jackdaw, Edwards, Berardi, Lasagna, Capodaglio, Iraci
Hirpini: Di Leo, Speraro, De Angelis, Acoglioni, Pier, Trotta, Di Gennaro (Lopresti), neroli, Rizzo, Moccia, Capparella.
NETWORKS: 13 'Bacchi (P), 2' st Lopresti (H), 18 'st Capodaglio
azzurrostellati The race saw him take the lead on 13' with Bacchi that took advantage of an assist Iraci launched Berardi , bravo to take advantage of a rebound in favor. At the beginning of the recovery
' Hirpini received the same thanks to a goal of Lopresti. The Paganese subsequently found the goals of the lead thanks to an action of Fanasca , among the best along with Irace, who defeated an opponent and crossed from the endline found free in the area Capodaglio he has done.
Paganese - Local Representative 1-0
In the final Paganese Representative passed the local 1-0 thanks to a better mark the new acquisition Fanasca . This is the match report of the meeting:
Paganese: Melillo, Chiavari, Legitimate, Caracciolo, De Giosa, Astarita, Edwards, Berardi, Lasagna, Capodaglio, Fanasca
RAPP. SARNO: Pappacena, Dolgetta, apartment building, De Falco A., Balestrino, Robustelli, Tammaro, De Falco B., Squitieri, Adil, Falciano.
The race was decided by Fanasca than 17 'for the first time he found the crack just left after being freed dribbling in from outside the box.
paganesecalcio.com
Bump On My Soft Palate
Paganese vs Juve Stabia with fans azzurrostellati
La gara Paganese - Juve Stabia , recupero della 17ª giornata di campionato, in programma mercoledì 14 allo stadio "Marcello Torre" con inizio alle ore 14.30, si disputerà con la presenza della tifoseria azzurrostellata. E' quanto disposto dal Prefetto di Salerno Meoli che ha altresì deciso la chiusura del settore ospite. Peppe Nocera - paganese.it
La gara Paganese - Juve Stabia , recupero della 17ª giornata di campionato, in programma mercoledì 14 allo stadio "Marcello Torre" con inizio alle ore 14.30, si disputerà con la presenza della tifoseria azzurrostellata. E' quanto disposto dal Prefetto di Salerno Meoli che ha altresì deciso la chiusura del settore ospite. Peppe Nocera - paganese.it
Snow Cleat For Car Tires
Fanasca:" Delighted to return to Pagans "
Orlando, quando è nata e come si è sviluppata la trattativa per il tuo ritorno a Pagani ?
"Ci siamo sentiti con il Direttore D'Eboli, siccome siamo rimasti in ottimi rapporti e ci stimiamo a vicenda, durante il periodo natalizio per farci sopratutto gli auguri e poi per sapere come stavo messo. Lui sapeva che andavo via da Pistoia perchè lì faranno una squadra composta da '87, '88, '89 e quindi andranno tutti via. Ho dato la mia disponibilità al Direttore, contentissimo di ritornare a Pagani. Mi ha voluto fortemente e così abbiamo trovato subito l'intesa"
Cosa c'è diverso quando si ritorna in una piazza lasciata da pochi mesi ?
"Ritornare dove l'anno scorso si è riusciti a fare una cosa importante fa' piacere poi io mi sono Pagani had a wonderful since day one. This summer for one reason or another I had to leave the shirt azzurrostellata and I'm so sorry. Earlier this season does not yet know the projects, I was a free player, several teams have called me and I had to give undertakings. Then when you take the commitments with the need to maintain them even if in the end I tried Paganese But now I had already made arrangements. The Director, however, we understood. If there was an opportunity to return to work together I would come back. Last year when I got the position of the team is not to say that it was tragic, but certainly there were more problems than they are now. Then there was the firm della salvezza"
Hai avuto modo di parlare con mister Capuano per capire in che posizione del campo verrai impiegato?
"Con il mister ho parlato pochi attimi, mi ha detto solo di venire giù, con lui c'è stato solo questo tipo di chiacchierata. Del mio ruolo in campo non ne abbiamo parlato. Nel modulo di mister Capuano posso giocare sia come attaccante e sia posso dare una mano come interno di centrocampo come l'anno scorso. Mi metto a disposizione del mister dato che posso svolgere entrambi i ruoli. Magari domani (oggi ndr) che verrò ne parleremo e nei prossimi giorni lo saprò" . Gian luca Russo - paganese.it
Orlando, quando è nata e come si è sviluppata la trattativa per il tuo ritorno a Pagani ?
"Ci siamo sentiti con il Direttore D'Eboli, siccome siamo rimasti in ottimi rapporti e ci stimiamo a vicenda, durante il periodo natalizio per farci sopratutto gli auguri e poi per sapere come stavo messo. Lui sapeva che andavo via da Pistoia perchè lì faranno una squadra composta da '87, '88, '89 e quindi andranno tutti via. Ho dato la mia disponibilità al Direttore, contentissimo di ritornare a Pagani. Mi ha voluto fortemente e così abbiamo trovato subito l'intesa"
Cosa c'è diverso quando si ritorna in una piazza lasciata da pochi mesi ?
"Ritornare dove l'anno scorso si è riusciti a fare una cosa importante fa' piacere poi io mi sono Pagani had a wonderful since day one. This summer for one reason or another I had to leave the shirt azzurrostellata and I'm so sorry. Earlier this season does not yet know the projects, I was a free player, several teams have called me and I had to give undertakings. Then when you take the commitments with the need to maintain them even if in the end I tried Paganese But now I had already made arrangements. The Director, however, we understood. If there was an opportunity to return to work together I would come back. Last year when I got the position of the team is not to say that it was tragic, but certainly there were more problems than they are now. Then there was the firm della salvezza"
Hai avuto modo di parlare con mister Capuano per capire in che posizione del campo verrai impiegato?
"Con il mister ho parlato pochi attimi, mi ha detto solo di venire giù, con lui c'è stato solo questo tipo di chiacchierata. Del mio ruolo in campo non ne abbiamo parlato. Nel modulo di mister Capuano posso giocare sia come attaccante e sia posso dare una mano come interno di centrocampo come l'anno scorso. Mi metto a disposizione del mister dato che posso svolgere entrambi i ruoli. Magari domani (oggi ndr) che verrò ne parleremo e nei prossimi giorni lo saprò" . Gian luca Russo - paganese.it
Littlestpetshopvips.com
Ivan Tisci at TMW:" sorry for fans "
A Pagani ways had to be appreciated in just three months, with above average performance, allowing Bell to the team collect 20 points in the first round and making decisive 4 goals (not to mention how that the Taranto) in twelve races. But today the experienced midfielder Ivan Tisci (34) had to leave the club. E 'to explain himself to the microphones in the exclusive Tuttomercatoweb what happened and because of his withdrawal: "reluctantly agree with the President and we decided to make this decision. Unfortunately, the leadership wanted to resize programs the crisis economica e quindi per certi giocatori come il sottoscritto lo spazio non poteva più esserci. Mi dispiace davvero tanto, l'ambiente era ottimo, i tifosi eccezionali e sempre presenti, inoltre con i compagni mi sono sempre trovato a meraviglia. In pochi mesi ho ricevuto un sacco di attestati di stima e questo non può che fare piacere e non lo dimenticherò mai. Ero anche disposto ad una decurtazione dell'ingaggio, ma la società ha preso altre decisioni e ora punterà sui giovani. Dove andrò ora? Non so ancora nulla. Nei prossimi giorni parlerò con il mio procuratore (Mariano Grimaldi, n.d.r.) e vedremo il da farsi. Qualche squadra mi sta cercando, si fanno i nomi di Cavese, Juve Stabia e Gallipoli, inoltre il mio nome era stato accostato anche alla Cremonese. Nei prossimi giorni saprò qualcosa di più sulla mia nuova destinazione" .
Andrea Zalamena - tuttomercatoweb.com
A Pagani ways had to be appreciated in just three months, with above average performance, allowing Bell to the team collect 20 points in the first round and making decisive 4 goals (not to mention how that the Taranto) in twelve races. But today the experienced midfielder Ivan Tisci (34) had to leave the club. E 'to explain himself to the microphones in the exclusive Tuttomercatoweb what happened and because of his withdrawal: "reluctantly agree with the President and we decided to make this decision. Unfortunately, the leadership wanted to resize programs the crisis economica e quindi per certi giocatori come il sottoscritto lo spazio non poteva più esserci. Mi dispiace davvero tanto, l'ambiente era ottimo, i tifosi eccezionali e sempre presenti, inoltre con i compagni mi sono sempre trovato a meraviglia. In pochi mesi ho ricevuto un sacco di attestati di stima e questo non può che fare piacere e non lo dimenticherò mai. Ero anche disposto ad una decurtazione dell'ingaggio, ma la società ha preso altre decisioni e ora punterà sui giovani. Dove andrò ora? Non so ancora nulla. Nei prossimi giorni parlerò con il mio procuratore (Mariano Grimaldi, n.d.r.) e vedremo il da farsi. Qualche squadra mi sta cercando, si fanno i nomi di Cavese, Juve Stabia e Gallipoli, inoltre il mio nome era stato accostato anche alla Cremonese. Nei prossimi giorni saprò qualcosa di più sulla mia nuova destinazione" .
Andrea Zalamena - tuttomercatoweb.com
Can You Shingles Under Your Arm
Paganese Foligno between arrivals and departures
Arrivi e partenze è stato uno dei primi programmi condotti in Italia dal re del quiz Mike Bongiorno , sicuramente quel titolo sarebbe adatto per sintetizzare il momento in casa Paganese , alla vigilia della trasferta in Umbria . Negli ultimi giorni, la casella degli arrivi ha riequilibrato il livello con quella delle partenze iniziate durante le festività natalizie. Nella calza azzurra il tecnico Capuano ha trovato three elements that go to replenish the workforce, gnawed by the various farewells Mendil , Di Cosmo, Wholesale , Stentardo , De Lorenzo and right in these hours of Tisci. Surely it is the farewell for the burning of more technical depth. Tisci leaves Paganese reluctantly to meet the needs of the company's balance sheet showed up at the end of the great attachment to the company as well as eight heavy blue points the result of four networks, for the unforgettable beauty of the break-even Foggia. Now we turn the page and after Tisci talks with young arrivals the promising Cucciniello , Sampdoria midfielder via Perugia, and the exterior left Legitimate of Lecce via Pistoiese , both in their twenties. Also the company has returned to Orange at a distance of just one year the wild offensive Fanasca , some of which will provide its contribution to the cause. The dg D'Eboli, without losing heart, in less than 24 hours has closed three deals lift the mood of the technical Capuano and speakers of the company. The manager has started blue so reluctantly wanted the new project by the company that always aims for first to keep an eye on budgets. All this reinforces even more the work of the director general has found that at low costs, we hope, new talent. To hear the first comments in a city you feel some disappointment at the campaign implemented by the company downsizing. Instead, I believe a wise choice for safeguarding the good that is the primary economic strength. It is logical that everyone would have preferred to have more Tisci, but right now we must make a virtue of necessity. I am confident focusing on the ability of a technician who has also renewed confidence in these new scenarios in society and in its work and to rescue as soon as the blues. At the gates, although no one seems see hit the market, there is the return of the championship. The Paganese will be on stage in Foligno and there is a defeat to avenge. Race to triple, for many reasons. Starting over after the Christmas break with all the unknowns of the case, with arrivals and departures scombussolano in some sense the structure of the roses, with additions to be tactically. It is certain that the Paganese , waiting for another couple of things on offense, he began a tour de force, perhaps decisive Foligno, who will continue with the recovery after three days with Juve Stabia and will be shut with Marcianise . In Umbria will be present the fans the same as always, to all the people azzurrostellato goes my invitation to be now more than ever close to Paganese holding it in the choices she was forced to do. All united for a new miracle, hoping that it is less painful than that achieved last season, but equally important. All in Foligno. Starting over. Pepper Nocera - paganese.it
Arrivi e partenze è stato uno dei primi programmi condotti in Italia dal re del quiz Mike Bongiorno , sicuramente quel titolo sarebbe adatto per sintetizzare il momento in casa Paganese , alla vigilia della trasferta in Umbria . Negli ultimi giorni, la casella degli arrivi ha riequilibrato il livello con quella delle partenze iniziate durante le festività natalizie. Nella calza azzurra il tecnico Capuano ha trovato three elements that go to replenish the workforce, gnawed by the various farewells Mendil , Di Cosmo, Wholesale , Stentardo , De Lorenzo and right in these hours of Tisci. Surely it is the farewell for the burning of more technical depth. Tisci leaves Paganese reluctantly to meet the needs of the company's balance sheet showed up at the end of the great attachment to the company as well as eight heavy blue points the result of four networks, for the unforgettable beauty of the break-even Foggia. Now we turn the page and after Tisci talks with young arrivals the promising Cucciniello , Sampdoria midfielder via Perugia, and the exterior left Legitimate of Lecce via Pistoiese , both in their twenties. Also the company has returned to Orange at a distance of just one year the wild offensive Fanasca , some of which will provide its contribution to the cause. The dg D'Eboli, without losing heart, in less than 24 hours has closed three deals lift the mood of the technical Capuano and speakers of the company. The manager has started blue so reluctantly wanted the new project by the company that always aims for first to keep an eye on budgets. All this reinforces even more the work of the director general has found that at low costs, we hope, new talent. To hear the first comments in a city you feel some disappointment at the campaign implemented by the company downsizing. Instead, I believe a wise choice for safeguarding the good that is the primary economic strength. It is logical that everyone would have preferred to have more Tisci, but right now we must make a virtue of necessity. I am confident focusing on the ability of a technician who has also renewed confidence in these new scenarios in society and in its work and to rescue as soon as the blues. At the gates, although no one seems see hit the market, there is the return of the championship. The Paganese will be on stage in Foligno and there is a defeat to avenge. Race to triple, for many reasons. Starting over after the Christmas break with all the unknowns of the case, with arrivals and departures scombussolano in some sense the structure of the roses, with additions to be tactically. It is certain that the Paganese , waiting for another couple of things on offense, he began a tour de force, perhaps decisive Foligno, who will continue with the recovery after three days with Juve Stabia and will be shut with Marcianise . In Umbria will be present the fans the same as always, to all the people azzurrostellato goes my invitation to be now more than ever close to Paganese holding it in the choices she was forced to do. All united for a new miracle, hoping that it is less painful than that achieved last season, but equally important. All in Foligno. Starting over. Pepper Nocera - paganese.it
Wednesday, January 7, 2009
Magic Card Creator For Mac
GOODBYE TO IVAN
IVAN TISCA: "AVRO 'A GREAT MEMORY OF FANS AZZURROSTELLATI"
Ivan, a farewell to your thoughts on this color azzurrostellati ..
"I am very, molto, molto dispiaciuto e un po' giù anche con il morale perchè fino a venti giorni fa era una cosa inaspettata, vedevo un futuro un po' più roseo a Pagani. Siamo arrivati a questa conclusione ma l'importante che si sappia bene che non è stata una scelta mia ma presa insieme con il Presidente. Sapete tutti i problemi che gli son sorti e quindi a malincuore è arrivata questa soluzione, anche se abbiamo cercato di trovare una soluzione. L'importante che la gente sappia che mi sono messo a disposizione per tutto però purtroppo le cose si devono volere in due, quindi dico solo che mi dispiace. Mi dispiace sopratutto per i miei compagni con cui mi sono trovato molto bene e ci tengo a sottolineare che mi dispiace anche per tutti quei tifosi di Pagani that in these days are filling me with tokens of esteem. Surely this little parenthesis Pagani not forget easily. Unfortunately, this is football and, reluctantly, we must turn the page "
Before you said that you made available to complete the company. There were just the edges to find an agreement?
" I made available but I tell you I understand the demands that the President was very clear to me so I can not reproach him with anything. Again, sorry because I would not have wanted to get to this decision, I have hoped to the last. There 's been like that, I'm not going to say more because maybe anything that might be misunderstood. Maybe if they talk to each twenty-four hours I could be more polished at this time are very disappointed "
inevitable your thoughts for the fans ... azzurrostellati
" Honestly, what I have sent them in these four months I have sent a few squares, are very sincere. Although, fortunately, character, habit, as I am, I always got along well with all the squares and the fans where I played. The demonstration of Foggia is where I was nevertheless applauded but I want to point out that I leave a great memory because in just four months it has established a relationship di grande stima reciproca aldilà di quello che possa aver dato in campo. Probabilmente hanno apprezzato l'uomo e quello che ho dato fuori e questa è una cosa a cui tengo. Li ringrazio davvero tantissimo e spero solo che la Paganese raggiunga la salvezza e poi chissà magari nel calcio ci si rincontrerà presto" . Gianluca Russo - paganese.it
IVAN TISCA: "AVRO 'A GREAT MEMORY OF FANS AZZURROSTELLATI"
Ivan, a farewell to your thoughts on this color azzurrostellati ..
"I am very, molto, molto dispiaciuto e un po' giù anche con il morale perchè fino a venti giorni fa era una cosa inaspettata, vedevo un futuro un po' più roseo a Pagani. Siamo arrivati a questa conclusione ma l'importante che si sappia bene che non è stata una scelta mia ma presa insieme con il Presidente. Sapete tutti i problemi che gli son sorti e quindi a malincuore è arrivata questa soluzione, anche se abbiamo cercato di trovare una soluzione. L'importante che la gente sappia che mi sono messo a disposizione per tutto però purtroppo le cose si devono volere in due, quindi dico solo che mi dispiace. Mi dispiace sopratutto per i miei compagni con cui mi sono trovato molto bene e ci tengo a sottolineare che mi dispiace anche per tutti quei tifosi di Pagani that in these days are filling me with tokens of esteem. Surely this little parenthesis Pagani not forget easily. Unfortunately, this is football and, reluctantly, we must turn the page "
Before you said that you made available to complete the company. There were just the edges to find an agreement?
" I made available but I tell you I understand the demands that the President was very clear to me so I can not reproach him with anything. Again, sorry because I would not have wanted to get to this decision, I have hoped to the last. There 's been like that, I'm not going to say more because maybe anything that might be misunderstood. Maybe if they talk to each twenty-four hours I could be more polished at this time are very disappointed "
inevitable your thoughts for the fans ... azzurrostellati
" Honestly, what I have sent them in these four months I have sent a few squares, are very sincere. Although, fortunately, character, habit, as I am, I always got along well with all the squares and the fans where I played. The demonstration of Foggia is where I was nevertheless applauded but I want to point out that I leave a great memory because in just four months it has established a relationship di grande stima reciproca aldilà di quello che possa aver dato in campo. Probabilmente hanno apprezzato l'uomo e quello che ho dato fuori e questa è una cosa a cui tengo. Li ringrazio davvero tantissimo e spero solo che la Paganese raggiunga la salvezza e poi chissà magari nel calcio ci si rincontrerà presto" . Gianluca Russo - paganese.it
Interview Kelley Ryden
Ivan Tisci and greet Paganese
La Paganese Calcio 1926 comunica di aver rescisso consensualmente con il calciatore Ivan Tisci il contratto che legava il centrocampista al club azzurrostellato.
"Mi dispiace molto lasciare questa squadra, a Pagani sono stato molto bene - questo Comment on the hot football player - I want to extend my warm greetings to the many fans who have supported me in these months and loved .
The player goes the thanks of the entire company led by President Trapani for their commitment and attachment to the team colors highlighted during these months when he wore the jacket azzurrostellata. For Ivan Tisci the Paganese Football wishes the best luck for the rest of his career.
La Paganese Calcio 1926 comunica di aver rescisso consensualmente con il calciatore Ivan Tisci il contratto che legava il centrocampista al club azzurrostellato.
"Mi dispiace molto lasciare questa squadra, a Pagani sono stato molto bene - questo Comment on the hot football player - I want to extend my warm greetings to the many fans who have supported me in these months and loved .
The player goes the thanks of the entire company led by President Trapani for their commitment and attachment to the team colors highlighted during these months when he wore the jacket azzurrostellata. For Ivan Tisci the Paganese Football wishes the best luck for the rest of his career.
Scan Business Cards With Regular Scanner
Cucciniello to work immediately with the group kicks off winter transfer
The recovery of the season is approaching and the Paganese increase the pace of training. Double training session today for azzurrostellati who have been athletic work in the morning and the afternoon tactic with special attention to the pressing and the set piece.
coach was also attended by new signing Cucciniello that could make contact with the coach and new teammates Capuano.
Tomorrow, however, the group will join the other two newcomers Legitimate and Fanasca
by paganesecalcio.com
The recovery of the season is approaching and the Paganese increase the pace of training. Double training session today for azzurrostellati who have been athletic work in the morning and the afternoon tactic with special attention to the pressing and the set piece.
coach was also attended by new signing Cucciniello that could make contact with the coach and new teammates Capuano.
Tomorrow, however, the group will join the other two newcomers Legitimate and Fanasca
by paganesecalcio.com
Manco Dingo 285 Go Kart
today officially opens the campaign with a date winter transfers Closing is scheduled for 19 am Monday, Feb. 2.
Thereafter, and until March 31, will be registered only players under contract expired or terminated.
Paganese very active both incoming and outgoing. After the departure of Ruggiero De Lorenzo in test Melfi, yesterday fell to Antonio Stentardo to marry Juve Stabia his trainer at Gallipoli Bonetti. Returned to the sender, read Catania, defender and striker Samuel Costanzo Julian Di Cosmo, the latter fought to the sound of € from Cosenza and Gela. Breach of contract, however, for Nassim Mendil chased by Lecco, Monza e Foligno . Con la valigia già pronta anche i difensori Domenico Bombara , Giuseppe Ingrosso ed il centrocampista Ivan Tisci sacrificato dalla società per il suo elevato ingaggio.
In entrata, invece, proprio ieri la società azzurrostellata ha rimpinguato la rosa dei centrocampisti ufficializzando gli acquisti di Matteo Legittimo , Carmine Cucciniello e Orlando Fanasca . I tre saranno già a disposizione di mister Capuano per la trasferta di Foligno cosa possibile solo per quei calciatori tesserati entro la giornata di oggi. Completata la zona nevralgica di campo, ora tutte le attenzioni del Direttore Generale D'Eboli sono focalizzate sull'attacco che attualmente dispone del solo Fabrizio Lasagna . Alla corte del tecnico salernitano arriveranno tre attaccanti, uno dei quali si confida averlo a disposizione sin dalla trasferta umbra e ci riferiamo a Fabio De Luca terminale offensivo della Scafatese .
L'altro sarà uno dei punti di forza della Primavera del Parma , Pietro Lorenzini , classe '89, una presenza per lui sia in Coppa Uefa che in serie A . La società gialloblu, solo su pressione del procuratore del calciatore Giovanni Bia , ha dato il consenso al trasferimento ma lo stesso will take place only after finding a replacement for the Spring training . Negotiations more difficult due to the overlap of the third man in pole position with the department Domenico Girardi owned Chievo but now all ' Hellas Verona. This will take a few more days as the Honorary President dell'Hellas , Peter Arvedi , is hospitalized in intensive care following a car accident, el ' Nardino Previdi CEO is resigning. Even more difficult to get to the grenade Ezequiel Federico Turienzo , Argentina '83 class. The company azzurrostellata attempt to retract the engagement in the operation that, in August, led Francesco Scarpa patron at the court of Lombardi. Gianluca Russo - paganese.it
Does Nail Envy Stop Polish From Chipping
De Luca: "Getting to Paganese is me un onore"
Fabio De Luca striker, born in Salerno November 11, 1981, from 2004/05, the Scafatese with which he made 39 goals. He also dressed the mesh Salernitana (Serie B), Avellino (Serie C1), Reggiana (Serie C1), Fiorenzuola (Serie C2), Battipagliese (Series D) Ragusa (Serie C2).
Fabio, sappiamo che sei ad un passo dalla Paganese. Ce lo confermi ?
"Si, sinceramente c'è qualcosa. Ho parlato sia con il mister che con il direttore quindi so che sono interessati a me ed è chiaro che per me questo è un onore. Dopo tanti anni che conosco il mister, ho la possibilità di essere allenato da lui. E' chiaro che vado in una piazza importante, in una categoria superiore quindi per me potrebbe essere un trampolino di lancio nonostante abbia ventisette anni e non sia più un giovanotto"
Pagani, quindi, crocevia per la tua carriera....
"very important occasion. You know, you get confronted with a large square, a great company it is clear that then go play in other areas where you can put on display even more so for me, if such a thing happen, it would be a pleasure and an honor then up to me to prove my worth and all I can do. Rediscovering the C1 after a few years so it's an important place. I tell you the truth I'm happy and I hope we can close as soon as this situation is obviously not sorry forget that get away from the hull to which, as you know, I am very attached "
As can be important for you to be coached by Mr. Campbell?
"It can be very, very important. I know how it works, I like to work, I'm a guy who plays very physical and I know that he holds both the physical and then I would be happy then it is clear that you must always show, however, this for me a good advantage because it can be to go somewhere where you already know the coach, I've never been coached by him but I know him personally, for me can be an incentive to prove to do well ". Gianluca Russo - paganese.it
Fabio De Luca striker, born in Salerno November 11, 1981, from 2004/05, the Scafatese with which he made 39 goals. He also dressed the mesh Salernitana (Serie B), Avellino (Serie C1), Reggiana (Serie C1), Fiorenzuola (Serie C2), Battipagliese (Series D) Ragusa (Serie C2).
Fabio, sappiamo che sei ad un passo dalla Paganese. Ce lo confermi ?
"Si, sinceramente c'è qualcosa. Ho parlato sia con il mister che con il direttore quindi so che sono interessati a me ed è chiaro che per me questo è un onore. Dopo tanti anni che conosco il mister, ho la possibilità di essere allenato da lui. E' chiaro che vado in una piazza importante, in una categoria superiore quindi per me potrebbe essere un trampolino di lancio nonostante abbia ventisette anni e non sia più un giovanotto"
Pagani, quindi, crocevia per la tua carriera....
"very important occasion. You know, you get confronted with a large square, a great company it is clear that then go play in other areas where you can put on display even more so for me, if such a thing happen, it would be a pleasure and an honor then up to me to prove my worth and all I can do. Rediscovering the C1 after a few years so it's an important place. I tell you the truth I'm happy and I hope we can close as soon as this situation is obviously not sorry forget that get away from the hull to which, as you know, I am very attached "
As can be important for you to be coached by Mr. Campbell?
"It can be very, very important. I know how it works, I like to work, I'm a guy who plays very physical and I know that he holds both the physical and then I would be happy then it is clear that you must always show, however, this for me a good advantage because it can be to go somewhere where you already know the coach, I've never been coached by him but I know him personally, for me can be an incentive to prove to do well ". Gianluca Russo - paganese.it
Uniden Bearcat Bc145xl Manual
Fanasca ritorna alla Paganese
The Paganese Football announced that he had signed the player until June Orlando Fanasca ( Marino, 02/02/1983).
Fanasca , which last year fought in the ranks of Paganese collecting 15 appearances and 1 goal against Cremonese, comes from Pistoiese with whom he played 12 games this year, realizing a goal.
"Back to Pagani very pleased with where I spent wonderful months of last year," , these first impressions of Fanasca after having reached an agreement with the company azzurrostellata.
"I was contacted by the Director D'Eboli and I immediately gave my willingness to wear the jersey again Paganese . I hope to make my contribution worth this year. The backbone of the team consists of experienced players that fall into this category very well, so - concludes Fanasca - 'm convinced we can do well and come to salvation ".
by paganesecalcio.com
The Paganese Football announced that he had signed the player until June Orlando Fanasca ( Marino, 02/02/1983).
Fanasca , which last year fought in the ranks of Paganese collecting 15 appearances and 1 goal against Cremonese, comes from Pistoiese with whom he played 12 games this year, realizing a goal.
"Back to Pagani very pleased with where I spent wonderful months of last year," , these first impressions of Fanasca after having reached an agreement with the company azzurrostellata.
"I was contacted by the Director D'Eboli and I immediately gave my willingness to wear the jersey again Paganese . I hope to make my contribution worth this year. The backbone of the team consists of experienced players that fall into this category very well, so - concludes Fanasca - 'm convinced we can do well and come to salvation ".
by paganesecalcio.com
Subscribe to:
Posts (Atom)